2020. június 10., szerda

Angol - Éva néni

And finally... Ta-daaaaaa.....!

The corretion of your sentence translation.

1. Elvágtam a mutatóujjam egy késsel és most vérzik.
I have cut my index finger with a knife and now it's bleeding.

2. Vegye be ezeket a tablettákat háromszor egy nap.
Take these tablets three times a day.

3. Amikor eltörtem a csuklóm, gipszbe rakták, és viselnem kellett hat hétig.
When I broke my wrist they put it in a cast and I had to wear it for six weeks.

4. Au, fáj a könyököm! Kellene csinálnunk egy röntgent, hogy lássuk, el van-e törve.
Ouch, my elbow hurts! We should make an X-ray to see if it's broken.

5. Meghúzódott a bokája röplabdán, úgyhogy nem szabad neki felkelni.



He sprained his ankle on volleyball, so he mustn't get up.

6. Gyere, kössük be a térdedet.
Come, let's put a bandage on your knee.

7. Az oltás helye egy kicsit piros lehet másnap.
The place of the injection can be a little red tomorrow.

8. Nem tudom miért fáj a torkom.

I don't know why I have a sore throat.

9. Lázam van, úgyhogy el kell mennem az orvoshoz.
I have a fever so I must go to the doctor.

10.Ezek a cseppek a szemfertőzésére vannak.
These drops are for your eye infection. 



So how is your work? Have you got any questions?

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése

Gyógytestnevelés

 Szia! Mára egy kéztornát hoztam. Végezd el a gyakorlatokat és írd be a naplódba a mai dátummal, hogy kéztorna. Jó munkát! Ági néni Kéztorna